2025-09-01
세계 종이나 포장 산업에서, 종이는 가장 널리 거래되고 다재다능한 재료 중 하나입니다.같은 제품은 매우 다른 이름으로 불릴 수 있습니다.시장에서 일하는 구매자, 판매자 및 제조업체에게는 이러한 지역 변이를 이해하는 것은 단순히 언어적인 세부 사항이 아니라 비즈니스 필요성입니다.올바른 용어 를 사용 하는 것 은 값비싼 오해 를 피 할 뿐 아니라또한 지역적 관행에 대한 존중을 보여주며 고객과의 관계 강화에 도움이 됩니다.
중국 페이퍼에서 우리는 전세계 고객들과 일하면서 매일 이런 현상을 경험합니다.그리고 그들은 많은 지역에서 종이판이 지역 비즈니스 문화의 일부가 된 방법을 강조합니다..
브라질에서는 트립렉스가 일반적으로 화이트보드 (White Board) 라고 불리는 것을 묘사하는 데 사용됩니다.FBB), 듀플렉스는회색 뒷판(GD2)
지역 무역은 종종 화이트 보드 (White Board) 를 위해 텍스코트 (Texcote) 와 코티드 아트 카드 (Coated Art Card) 를 위해 하스키 (Husky) 와 같은 이름을 사용합니다.
북미 시장은 약자로 지배된다. SBS (Solid Bleached Board) 는 프리미엄 화이트 보드 등급을 의미하며, CRB (Coated Recycled Board) 는 회색 백 보드를 의미한다.또한 액체 포장판에 대해 이야기 할 때 종종 Cupstock 또는 LPB를 듣습니다..
여기서는 아이보리 보드가 백 보드를 가리키는 용어이고, 더플렉스 보드는 일반적으로 회색 뒷면을 가리킨다.
태국과 같은 국가에서 아트 카드는 코팅 아트 카드의 일반적인 이름이며 베트남과 인도네시아에서는 코끼리 보드와 듀플렉스 보드가 일상 무역에서 널리 사용됩니다.
이 모든 변형을 요약하면 그림이 더 분명해집니다.
화이트 보드 = 트립렉스 / 테크스코트 / 아이보리 보드 / FBB / SBS
그레이 백 = 듀플렉스 / WLC / CRB
아트 카드 = 하스키 / 아트 카드
국제 무역의 경우, 이 이름들이 모두 같은 보드 등급을 묘사한다는 것을 인식하는 것이 중요합니다.
중국 페이퍼에서는 항상 두 가지 접근법을 사용합니다. 지역 이름을 사용하여 고객이 이해된다고 느끼도록 하고, 국제 표준을 통해 기술적인 커뮤니케이션이 명확하고 정확하도록 합니다.이 균형은 모든 시장에서 전문성을 유지하면서 프로젝트를 빠르게 진행하는 데 도움이됩니다..
당신의 차례입니다: 당신의 나라에서 카펫의 지역 이름은 무엇입니까? 우리는 당신의 버전을 듣고 싶습니다!
문의사항을 직접 저희에게 보내세요